CHANGING THE A MAATRA INTO O MAATRA IN A WORD.

 padamuloe a maatraku badulu o maatra
 ***************************
 padamuloeni hallulanu maarchakunDaa kaevalamu vaaniloeni guimtapugurtunu maaristae arthamu maarutumdaa anna samdaehamunaku samaadhaanamugaa konni padamulanupariSeeliddaamu.I maarpu kaevalamu padamuloeni modaTi aksharamu maatramae pomdinadi.
 pada-poda
 paga-poga
 paddu-poddu
 damDa-domDa
 talachi-tolachi
 kalata-kolata
 parugu-porugu
 
  pada pada mamTu-kamdam tokkaaru
  podachaaTuna nilabaDinaaDu
 
   paga yudhdhaaniki daariteestumdi.
   nippulaekumDa pogaraadu.
   chaakali paddu sarigaanae umdi
   I poddu vaanapaDutoemdi.
   pooladamDa amdamugaa umdi.
   domDapaadu perugutoemdi.
   talachi talachi baadhapaDaku
   komDanu tolachi loepaliki veLLaaru.
   parugupamdem jarugutoemdi
   poruguvaaru mamchivaaru.
 marikonni ichchia padamulatoe arthavamtamaina vaakyaalanu vraayamDi.
 karoenaa gaDDu/goDDu kaalamu.tappu padamunu tolagimchumu.
 kalimi/kolimi laemulu kaavaDikumDalu.
 bheemuDu kamDalu/komDalu tirigina vaaDu.

   I vaakyamulanu pariSeeliddaamu.
 kamchamuloe komchamu annamu umdi.
 kosaru aDigitae kasarukonuchunnaaru
 kallalu palikaevaaru kollalugaa unnaaru.
  poTTu paTtukoni unnadi paapa.

  kolatalaenidi kadaa kalata.
 marikonni padamulatoe abhyaasamunu poortichaeddaamu.dhanyavaadamulu.
 పదములో అ మాత్రకు బదులు ఒ మాత్ర
 ***************************
 పదములోని హల్లులను మార్చకుండా కేవలము వానిలోని గుఇంతపుగుర్తును మారిస్తే అర్థము మారుతుందా అన్న సందేహమునకు సమాధానముగా కొన్ని పదములనుపరిశీలిద్దాము.ఈ మార్పు కేవలము పదములోని మొదటి అక్షరము మాత్రమే పొందినది.
 పద-పొద
 పగ-పొగ
 పద్దు-పొద్దు
 దండ-దొండ
 తలచి-తొలచి
 కలత-కొలత
 పరుగు-పొరుగు
 
  పద పద మంటు-కందం తొక్కారు
  పొదచాటున నిలబడినాడు
 
   పగ యుధ్ధానికి దారితీస్తుంది.
   నిప్పులేకుండ పొగరాదు.
   చాకలి పద్దు సరిగానే ఉంది
   ఈ పొద్దు వానపడుతోంది.
   పూలదండ అందముగా ఉంది.
   దొండపాదు పెరుగుతోంది.
   తలచి తలచి బాధపడకు
   కొండను తొలచి లోపలికి వెళ్ళారు.
   పరుగుపందెం జరుగుతోంది
   పొరుగువారు మంచివారు.
 మరికొన్ని ఇచ్చీ పదములతో అర్థవంతమైన వాక్యాలను వ్రాయండి.
 కరోనా గడ్డు/గొడ్డు కాలము.తప్పు పదమును తొలగించుము.
 కలిమి/కొలిమి లేములు కావడికుండలు.
 భీముడు కండలు/కొండలు తిరిగిన వాడు.

   ఈ వాక్యములను పరిశీలిద్దాము.
 కంచములో కొంచము అన్నము ఉంది.
 కొసరు అడిగితే కసరుకొనుచున్నారు
 కల్లలు పలికేవారు కొల్లలుగా ఉన్నారు.
  పొట్టు పట్తుకొని ఉన్నది పాప.

  కొలతలేనిది కదా కలత.
 మరికొన్ని పదములతో అభ్యాసమును పూర్తిచేద్దాము.ధన్యవాదములు.

 

Comments

Popular posts from this blog

AMBA VANDANAM-JAGADAMBA VANDABAM

DASAMAHAVIDYA-MATANGI

Appa Rama Bhakti Ento Goppara (ఆప్పా రామ భక్తి ఎంతో గొప్పరా)